当前位置: 首页 > 网上学英语

kikyou可以当英文名吗,camellia做英文名寓意

  • 网上学英语
  • 2024-01-02

kikyou可以当英文名吗?桔梗用英文表示为Kikyo。桔梗(ききょう)是日本动漫《犬夜叉》中的女角色,战国时代灵力数一数二的巫女,负责守护及净化四魂之玉,以强大的灵力与精准的箭术击退对玉虎视眈眈的妖怪们,是犬夜叉最心爱的女子之一。那么,kikyou可以当英文名吗?一起来了解一下吧。

又短又顺口的英文名女

【犬夜叉】(いぬやしゃ)(Inuyasha)

【日暮戈薇】(台译:日暮篱)(Higurashi Kagome)

【弥勒】(Miroku)

【珊瑚】(Sango)

【七宝】(Shippou)

【云母】(きらら)(Kirara)

【桔梗】(ききょう)(Kikyou

【琥珀】(Kohaku)

【枫】(Kaede)

【钢牙】(Kouga)

【刀刀斋】(toutousai)

【杀生丸】 (Sesshoumaru)

【铃】(Rin)

【邪见】(Jaken)

【奈落】 (Naraku)

【神无】 (Kanna)

kikyou啥意思

Kikyou

虽然不知道日本是怎么说的

看看网球王子队员背后的名字都是英文字母拼的

所以是Kikyou吧~

英文名可以叫kiki吗

犬夜叉(いぬやしゃ)(inuyasha)

日暮戈薇(ひぐらしかごめ)(台湾译为阿篱,TV译为戈薇)(Higurashi Kagome)

弥勒(みろく)(Miroku)

珊瑚(さんご)(sango)

七宝(しっぽう)(Shippou)

云母(きらら)(Kirara)

桔梗(ききょう)(Kikyo/Kikyou)

枫(かえで)(Kaede)

冥加じい(みょうがじい)(Myoga)

杀生丸(sesshoumaru)

邪见(jyaken)

铃(りん)(rin)

钢牙(Kouga)

琥珀(Kohaku)

犬夜叉之父(いぬやしゃのちち)[名为斗牙王]一般翻译犬大将

奈落(Naraku)

神乐(Kagura)

神无(Kanna)

悟心鬼(Goshinki)

无双(鬼蜘蛛)(Wuso/onikumo)

赤子(奈落的心脏)

白童子(Hakutoshi)

桔梗花英文名shinners

其实最经常的是Kikyou……不信看我名字……还有一些关于桔梗的文,会用桔的英文名代替中文名.

不过也有Kikyo,不算错误,只是我个人认为Kikyo不是经常用的……

之前还看过别人写成Kikyouy的……雷得我脆弱的心……

但是不是太清楚你要的是英文写法还是常用写法,以上是常用写法,若是要标准的英文写法是Kikyo,Kikyou是罗马音译,若是要理由的话,你可以分别去百科查“Kikyou”和“kikyo”,都会出来桔梗里面还分别标明了是英语和罗马音译

camellia做英文名寓意

犬夜叉---inuyasha

日暮戈薇---higurashi kagome

桔梗---kikyou

杀生丸---sesshoumaru

弥勒---miroku

珊瑚---Sango

奈落---Naraku

玲---Rin

邪见---Jaken

钢牙---Kouga

神乐---Kagura

冥加---Myoga

以上就是kikyou可以当英文名吗的全部内容,可以,这属于人造词。取一个合适的英文名字需要搞清楚英文中的姓与名规则,一般只会取FirstName,还需要注意不要按照中文名字来取,或者用不存在的词语起名字,或者,根据英文名字的内在含义,选择一个您喜欢的英文名字。

猜你喜欢