棍子用英语怎么说?stick 英[stɪk] 美[stɪk]vt. 粘贴; 张贴; 插入; 刺入;vt. 容忍; 产生作用; (尤指迅速或随手) 放置; 阻延或推迟;n. 棍棒,那么,棍子用英语怎么说?一起来了解一下吧。
Swords, daggers, spears, shields, nunchaku, whip, knives, guns, axes, hammers, bows, arrows, stick, spear, hook, husband
如果是说名词,表示棍子的话,应该是stick;如果是形容词,表示你做得很好,可以说You are great\excellent\fatanstic.\Good job
stick /stik/ 细棒,棍子
bar/ba:(r)/ 棒,条
good/gu:d/ 棒的,好的
well done 短语:意同good
excellent/'eks?l?nt/ 棒的,优秀的
长剑Swords, 短剑daggers, 矛spears, 盾shields, 双节棍nunchaku, 鞭whip, 刀knives, 长枪pike, 斧axes, 锤hammers, 弓bows, 箭arrows, 棍子stick, 戟spear, 钩hook,杖 pole
问题一:棍棒的英文怎么说棍棒
棍棒
Club
双语对照
棍棒[gùn bàng ]
词典
club; cudgel; (器械体操用具) a stick or staff used in gymnastics; (棒状物) stick; billy
问题二:棍子用英语怎么说stick
问题三:野性的呼唤里,"棍棒与犬牙法则"的英语怎么说野性的呼唤里,棍棒与犬牙法则的英文翻译_百度翻译
野性的呼唤里,棍棒与犬牙法则
The call of the wild, sticks and the law
问题四:“狼爸棍棒教育”英语怎么说狼爸棍棒教育
wolf dad's stick parenting
问题五:不要用棍子打我了用英语怎么读Don't
hit me with a stick.
问题六:"棍棒底下出孝子"用英语怎么表达?楼上的太有才了....
严格来说,英语是没有“孝顺”这个词的
因为他们并不像中国 以孝为先
所以要用word by word的方式翻译 几乎是不可能的..
所以对于“孝子” 应该是找不到对应的英文翻译的
但是他们有比较接近这个谚语的
棍棒下出孝子:
Spare the rod spoil the child.
英语中刚好是这个谚语对应的
问题七:"棍棒之下出孝子"如何翻译为英文?棍棒下出孝子:
Spare the rod spoil the child.
英语中刚好是这个谚语对应的
以上就是棍子用英语怎么说的全部内容,长剑 long sword 短剑 dagger 矛 spear 盾 shield 双节棍 nunchakus 鞭 scourge 刀 sword 长枪 spear 斧 hatchet 锤 hammer 弓 bow 箭 arrow 棍子 rod 钩 lashing staff 杖 crane 请追问,写不下答案。谢谢。