端午节的英文怎么读?1、端午节的英文:the Dragon Boat Festival 2、读法:英 [ðə ˈdræɡən bəʊt ˈfestɪvl],美 [ðə ˈdræɡən boʊt ˈfestɪvl]。3、那么,端午节的英文怎么读?一起来了解一下吧。
英文原文:
the Dragon Boat Festival
英式音标:
[ðə] [ˈdræg(ə)n] [bəʊt] [ˈfestɪv(ə)l]
美式音标:
[ðə] [ˈdræɡən] [bot] [ˈfɛstəvəl]
英文原文:
the Dragon Boat Festival
英式音标:
[ðə] [ˈdræg(ə)n] [bəʊt] [ˈfestɪv(ə)l]
美式音标:
[ðə] [ˈdræɡən] [bot] [ˈfɛstəvəl]英文原文:
the Dragon Boat Festival
英式音标:
[ðə] [ˈdræg(ə)n] [bəʊt] [ˈfestɪv(ə)l]
美式音标:
[ðə] [ˈdræɡən] [bot] [ˈfɛstəvəl]
jue gen ,bo te, fai si ti we
(dragon boat festival)
龙 船节
端午节用英文表达为Dragon Boat Festival。
读音为[ˈdræɡən][boʊt][ˈfestɪvl]。
端午节(Dragon Boat Festival)造句:
1、今年的端午节是阳历6月14日。
TheDragonBoatFestivalfallsonthe14thofJunethisyear.
2、端午节是在每年的农历五月初五。
TheDragonBoatFestivaliscelebratedonthefifthdayofthefifthlunarmonth.
3、L:哦,他们在为明天的端午节做准备,以纪念屈原。屈原是中国古代一位伟大的诗人。在那一天,我们也会把粽子扔进湖里或河里。
L:Oh,they'repreparingfortomorrow'sDragonBoatFestivalinmemoryofQuYuan.QuYuanwasagreatpoetinancientChina.Onthatday,wealsothrowzongziintothelakeorriver.
4、A:是的,是端午节,不过(英文中)通常叫做龙舟节。
A:Yup,DuanWuFestival,butit'salsojustsimplycalledtheDragonBoatFestival.
端午节是流行于中国以及汉字文化圈诸国的传统文化节日,传说战国时期的楚国诗人屈原在五月初五跳汨罗江自尽,后人亦将端午节作为纪念屈原的节日;也有纪念伍子胥、曹娥及介子推等说法。
端午节用英文表达为Dragon Boat Festival,读音为[ˈdræɡən][boʊt][ˈfestɪvl]。
重点词汇解释:
1、boat
n. 小船;轮船
vi. 划船
2、Festival
n. 节日;庆祝,纪念活动;欢乐
adj. 节日的,喜庆的;快乐的
3、Dragon
n. 龙;(大型)蜥蜴;凶恶的人;严厉而有警觉性的女人
扩展资料:
1、boat的用法:
boat的基本意思是船,多指几个人坐的用桨划的小船,在非正式英语中也可指短距离航行的大客轮。
boat是可数名词,用作单数时其前要加a或the。
boat与介词by连用表示乘船时,不能加冠词the。
boat既可用作及物动词(通常用动名词形式),也可用作不及物动词。用作及物动词时,接名词或代词作宾语。
2、Festival的用法:
festival的意思是节日,多指民俗或宗教节日,用作专有名词时,其前须加定冠词;有时还可指音乐、戏剧、电影等会演性的节日。
一般来说,由定语加名词festival组成的节日,在表示的时候都需加冠定词,如the Spring Festival(春节)。
以上就是端午节的英文怎么读的全部内容,端午节用英文表达为:Dragon Boat Festival,读音为[ˈdrægon][boat][ˈfestɪvl]。1、The Dragon Boat festival is in memory of a Chinese poet.端午节是为了纪念中国的一位诗人。2、内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。