五四广场英文,栈桥和五四广场挨着吗

  • 五年级
  • 2023-12-25

五四广场英文?五四广场因“五四运动”而得名。众所周知,1919年爆发的伟大的反帝爱国运动—“五四运动”的导火索是青岛的主权问题。自1897年德国占领青岛后,中国人民就一直为收回青岛主权而努力。1914年日本取代德国占领青岛后,那么,五四广场英文?一起来了解一下吧。

五四广场雕塑

May 4th Square is located in Donghai West Road, Southern District of Qingdao City, Shandong Province, north of the office building of Qingdao People's Government, south of Fushan Bay, covering a total area of 10 hectares.

The May 4th Square was named after Qingdao as the fuse of the great May 4th Movement in modern Chinese history.

五四广场位于山东省青岛市市南区东海西路,北依青岛市人民政府办公大楼,南临浮山湾,总占地面积10公顷。五四广场因青岛为中国近代史上伟大的五四运动导火索而得名。

The May 4th Square is divided into two parts, north and south. It is distributed in the office building of the Municipal People's Government, the implicit fountain, the lattice fountain, the sculpture of "May Wind" and the marine 100-meter fountain on the central axis.

五四广场分南北两部分,分布于中轴线上的市人民政府办公大楼、隐式喷泉、点阵喷泉、《五月的风》雕塑、海上百米喷泉等。

五四广场来源和历史

青岛五四广场英文介绍

May Fourth Square (Wusi Guangchang) is a large public square in Qingdao's central business district. It is located between the new municipal government building and Fushan Bay and is composed of Shizhengting Square, the central square and the coastal park. Named after the nationwide protest May Fourth Movement that started in Qingdao, the square is best recognized by the large "May Wind" (Wuyue Feng) sculpture near the seaside. The square is a popular tourist destination, and is bordered by the city government to the north, the sea to the south, and residential and commercial buildings on either side. On pleasant days May Fourth Square fills with young couples on the ground and kites in the air.

五一广场酒店

Qingdao, a prefecture-level city in Shandong Province, is planned to be a separate city or a sub-provincial city. It is an important coastal city and an international port city approved by the State Council and is also the economic center of Shandong Province.

翻译:青岛,山东省地级市,计划单列市、副省级市,是国务院批复确定的国家沿海重要中心城市、国际性港口城市,也是山东省经济中心。

Qingdao is located in the southeast coast of the Shandong Peninsula, in the eastern part of the Jiaodong Peninsula, in the forefront of the China-Japan-Korea Free Trade Zone.

翻译:青岛地处山东半岛东南部沿海,胶东半岛东部,中日韩自贸区的前沿地带.

It is close to the Yellow Sea and faces the Korean Peninsula across the sea. It is adjacent to Yantai in the northeast, Weifang in the west, and Rizhao in the southwest. It has a total area of 11,282 square kilometers and governs 7 districts and administers 3 county-level cities.

翻译:濒临黄海,隔海与朝鲜半岛相望,东北与烟台毗邻,西与潍坊相连,西南与日照接壤;总面积11282平方公里,辖7个区,代管3个县级市。

五四广场的英文名

青岛海滨风景名胜区西起团岛,东至大麦岛,全长25公里,海域面积5平方公里,陆地面积8.5平方公里,是国务院1982年公布的首批国家级风景区。景区内的栈桥、鲁迅公园、小青岛、小鱼山、八大关、海水浴场、五四广场等景点临海而立,均为青岛市的著名旅游风景点。步入景区,红瓦绿树,碧海蓝天,令人心旷神怡。

The seaside resort of Qingdao extends from Tuandao in the west of Qingdao to Damaidao in the east with an overall length of 25 kilometers, including a marine area of 5 square kilometers and land area of 8.5 square kilometers. It is one of the first National Scenic Resorts appointed by the State Council in 1982. The scenery of the Zhanqiao Pier, Luxun Park, Little Qingdao Isle, Xiaoyu Hill, Badaguan, the seashore and the May Fourth Square are all beside the sea and constitute the famous scenic sights of Qingdao. Red roves and green trees, sapphire sea and blue sky in the scenic resort will make you feel happy and fresh.

1. 栈桥

前海栈桥是青岛的象征,建于1891年,时为简易军用码头,几经重修,向游人开放。

五四广场英语介绍简短

我在青岛,青岛指南上这么翻译的

1. May 4 square in Qingdao

2. 5.4 Square

例:May 4 square may be the heart of Qingdao city.

----------

建议你用:May 4 Square

以上就是五四广场英文的全部内容,The Wind of May或 May Wind。英语中有”五月花“( May Flower) 一说,翻成May Wind是可以的,但The Wind of May似乎更正式一些。另外:中文最好称之为“五月之风”,“五月的风”较通俗,但不太雅致。

猜你喜欢