2015年英语二难度?你是要问2015年的英二阅读难度大吗。难度还是较大的。根据考生反馈,2015年英二阅读题中存在着大量的词汇,还有很多单词和短语甚至是超出了考试大纲范围的,这就给考生阅读理解上带来了较大的困难。英语(二)考试是为等学校和科研院所招收专业学位硕士研究生而设置的具有选拔性质的国统一入学考试科目。那么,2015年英语二难度?一起来了解一下吧。
1、2015年高考新课标二卷英语试卷与往年相比,难度有所降低,考生应该可以考出一个理想的高考成绩。高考分数线预计会有所提高。
2、2015年高考各科答案已经陆续公布,考生可以到各大门户网站或当地的教育考试院官网查询。目前网上有各种版本的高考试题和答案,有些不是官方公布的准确答案,有可能与标准答案有误差。考生要注意鉴别。
3、2015年高考已经结束了,考生应该对照答案预估一下自己的高考分数,然后按照往年的高校录取分数选择欲填报的学校和专业,查询一下这些学校的录取原则。
4、2015年高考成绩及各批次控制分数线预计在6月23日前后公布,考生要到当地官网公布的查询网站查询高考成绩和分数线。填报志愿工作在高考成绩公布后马上开始进行。具体填报志愿的时间教育考试院官网会通知。
你是要问2015年的英二阅读难度大吗。难度还是较大的。
根据考生反馈,2015年英二阅读题中存在着大量的词汇,还有很多单词和短语甚至是超出了考试大纲范围的,这就给考生阅读理解上带来了较大的困难。
英语(二)考试是为等学校和科研院所招收专业学位硕士研究生而设置的具有选拔性质的国统一入学考试科目。
您好,据调查2015
年考研英语二翻译点评
1.句子难度有所降低
本篇文章是一篇有关“人们行驶在一条熟悉的公路上,往往会低估旅途所需的时间”。
本文大约
150
个单词,分三段文章来阐述。就文章本身而言,生词量很少,并且在句子的复
杂程度上也是难度有所降低的,这对于广大报考专业硕士的学生来讲,会增强一定的信心。
但是,想把这
150
字左右的小短文一气呵成,也是颇有难度的,尤其是在调整语序方面,
使
得翻译出来的文章符合我们中文的语言习惯,则是需要稍作修改的。所以建议
16
年的考研
学子们,
在英语二的翻译复习方面,
除了打好英语的语言功底,
也一定要翻译出来的译文上
面多加注意,使得行文更加流畅,语义更加明确,真正做到翻译的“信”,“达”,“雅”。
2.侧重考查复合句
2015
年考研英语二翻译部分,难度整体来说与前两年持平。短文来自于
www.spring.org.uk,这是一个关于心理学的网站,文标题是:The
Well-Travelled
Road
Effect:
Why
Familiar
Routes
Fly
By,文章链接地址如下:
http://www.spring.org.uk/2013/06
...
r-routes-fly-by.php,文章中的句子大部分都是
大家熟悉的常见句型,
尤其是复合句居多,
翻译难度不大,
难点在于并未考到过于复杂的语
法结构,
因而考生需在迅速正确理解句子之后,
把握英汉语言特点和表达习惯,
书写出准确、
完整、通顺的译文即可。
历年英语难度排名:2022年中等偏难,2021年中等偏难,2020年中等偏易,2019年中等偏难,2018年中等偏易,2017年中等,2016年中等偏难,2015年中等偏易,2014年中等,2013年中等偏难。
英语考试的难度因考试的类型、级别和目标群体而有所不同。以下是一些常见的英语考试,它们的难度可以按照从低到高的顺序排列:
1、TOEFL初级水平考试TOEFL Junior:适用于中学生,难度较低,主要测试词汇、语法和阅读理解能力。
2、剑桥英语Cambridge English: 包括PET初级英语考试、FCE第一级英语考试和CAE高级英语考试等一系列考试,难度逐渐增加,主要测试听力、口语、阅读和写作能力。
3、国际英语语言测试系统IELTS:适用于留学和移民,考试难度较高,主要测试听力、阅读、写作和口语能力。
4、托福TOEFL:适用于留学和移民,考试难度较高,主要测试听力、阅读、写作和口语能力。
5、英国学术英语考试:包括英国学士学位水平BEC和剑桥商务英语考试BEC,考试难度较高,主要测试商务英语能力。
英语考试的技巧
1、阅读题目和要求:仔细阅读题目和要求。
英语二的翻译主要看能不能把语篇的语境和逻辑衔接好。
2015年的主题词是:the well -travelled roadeffect. 英语比较注重感情色彩,well作副词可以表示程度很深,说白了就是经常走的路,简洁来讲就是熟路。需要我们去领会而不是直译~
望采纳~
以上就是2015年英语二难度的全部内容,杂程度上也是难度有所降低的,这对于广大报考专业硕士的学生来讲,会增强一定的信心。但是,想把这 150 字左右的小短文一气呵成,也是颇有难度的,尤其是在调整语序方面,使 得翻译出来的文章符合我们中文的语言习惯,则是需要稍作修改的。所以建议 16 年的考研 学子们,在英语二的翻译复习方面。