英语不客气怎么写?不客气英文是You're welcome。固定搭配:you're welcome 不客气 ; 不用谢 ; 不客套 You're welcome honey 您是受欢迎的蜂蜜 ; 你欢迎蜂蜜 Mr Yan you're welcome 闫先生不客气 例句 1、那么,英语不客气怎么写?一起来了解一下吧。
不客气的英语表达:
You're welcome
Not at all
Don't mention it
It's a pleasure;My pleasure
相关表达:
1.
不客气you're welcome;You are welcome;not at all;pull no punches
2.
毫不客气Unceremoniously
3.
不客气的pertun;blushing;rude;malapert
4.
不客气地说to put it bluntly
5.
不客气喜欢就好My pleasure like it;You're welcome they like good;No problem then you can
例句:
1.你这样做对顾客太不客气了。
It is veryimpolite ofyouto dosotocustomers.
2.别担心!好主意!不客气。
Don'tworry!Goodidea!You're welcome.
3.不客气,也谢谢你们!
You are welcome,thankyoutoo!
4.你最好照他说的做,否则他就不客气了。
You'd betterdo whathesaysorhe'llturn nasty.
不客气英文是You're welcome。
固定搭配:
you're welcome不客气 ; 不用谢 ; 不客套
You're welcome honey您是受欢迎的蜂蜜 ; 你欢迎蜂蜜
Mr Yan you're welcome闫先生不客气
例句
1、You'rewelcometostay the nighthere.
欢迎你在这里留宿。
2、Ifyouwant torun off a copysometimetoday,you'rewelcometo.
如果你想今天某个时候复印文件,欢迎你来印。
“不客气”主要有两种说法:
You are welcome.
不客气。
Don't mention that.
不客气。
Not at all.也是但现在不流行了。
Not at all how to say 那个不对。
英语国家中想表示这个意思也经常说:It's my pleasure. 不用谢。是你已经帮完了别人的忙,别人道谢时你对他说的,表示你很荣幸能帮他这个忙。
请采纳,祝好!
【来自英语牛人团】
说不客气是:You're
welcome
welcome的直接单独说是欢迎,不是不客气的意思
,不客气的英文是You're
welcome
,
Don't
mention
it。
Not
at
all是口语中一个十分常见的表达,由于其实际意思往往与其字面意思相去甚远,用来表示否定(是No的加强说法),意为“一点也不:完全不”。you
are
welcome是欢迎的意思。
1、You're
welcome./
Not
at
all./
Don't
mention
it.不客气。
双语例句:
Thank
you
very
much.
非常感谢。
You're
welcome./
Not
at
all./
Don't
mention
it.
不客气。
这是最常用的“还礼”方式了,比较正式。
2、It's
my
pleasure./
My
pleasure.
乐意效劳。
双语例句:
Thanks,you've
been
a
big
help.
谢谢,你帮我大忙了。
It's
my
pleasure./
My
pleasure.
乐意效劳。
当别人有求于你时,你很乐意去做,并表示自己荣幸之至。很正式,也很优雅,尤其是男士如果在适当的场合运用这句话,会显得很绅士。
扩展资料:
感谢别人时可以使用的句子
1、Thank
you
very
much.
/
Thank
you
so
much.
非常感谢你。
不客气
blunt;impolite;be rude to;You're welcome.
[网络短语]
不客气You're welcome;You are welcome;not at all
不客气啊Blunt ah;No problem Ah;You're welcome
你不客气Your're welcome
不客气,英文怎么说?
共四种:
译成英语为:
1 You're welcome .
2 That's all right .
3 That 's ok
4 It's a pleasure.
以上就是英语不客气怎么写的全部内容,,不客气的英文是You're welcome ,Don't mention it。Not at all是口语中一个十分常见的表达,由于其实际意思往往与其字面意思相去甚远,用来表示否定(是No的加强说法),意为“一点也不:完全不”。