酸菜鱼英语怎么说?酸菜鱼的英文翻译:Boiled Fish with Sichuan Pickles 。酸菜鱼也称为酸汤鱼,是一道源自重庆的经典菜品,以其特有的调味和独特的烹调技法而著称。流行于上世纪90年代,是重庆江湖菜的开路先锋之一。酸菜鱼的主材鱼含丰富优质蛋白,人体消化吸收率可达96%,并能供给人体必需的氨基酸、矿物质、那么,酸菜鱼英语怎么说?一起来了解一下吧。
这个应该是正确的八
水煮鱼:Fish Filets in Hot Chili Oil
川北凉粉:Clear Noodles in Chili Sauce
辣子草虾:Shrimp in pepper sauce
铁铛牛肉:Sizzling Beef Steak
毛血旺:Maoxuewang, a dish of boiled blood curd and other stuff with spicy sauce
(可以叫做Duck Blood in Chili/Spicy Sauce)
酸菜鱼:Boiled Fish with Pickled Cabbage and Chili
口水鸡:Steamed Chicken with Chili Sauce
孜然羊肉:Fried Lamb with Cumin
泡椒牛娃:Sautéed Bullfrog with Pickled Peppers
金针黄瓜丝: Sliced Cucumber with Golden Mushroom
蒜泥白肉: Pork with Ga 我给你回答够详细了司啡疹八暗rgtdipqrbq3424125622绽
酸菜鱼 Chinese sauerkraut fish / pickled Chinese cabbage fish
sauerkraut [sauekraut]n.<美>德国泡菜的一种
pickled [pikld]adj.烂醉如泥的, 盐渍的
White City station pressed salted duck
Bear Jiangbei duck
Pickled fish
Youyang spicy beef film
Spicy chicken ghost town
Cuiyu boiled fish
Dou Hua rice
Galinsoga Geleshan chicken
Hot Pot
Wanzhou fish
Ganguo
Qianjiang Jiza
Small plane
Mao Xuewang
Nanshan spring chicken
Hui Guorou
以上翻译一一对应
楼上的不要闹笑话。拼音都上了。
水煮鱼:Fish Filets in Hot Chili Oil
川北凉粉:Clear Noodles in Chili Sauce
辣子草虾:Shrimp in pepper sauce
铁铛牛肉:Sizzling Beef Steak
毛血旺:Maoxuewang, a dish of boiled blood curd and other stuff with spicy sauce
(可以叫做Duck Blood in Chili/Spicy Sauce)
酸菜鱼:Boiled Fish with Pickled Cabbage and Chili
口水鸡:Steamed Chicken with Chili Sauce
孜然羊肉:Fried Lamb with Cumin
泡椒牛娃:Sautéed Bullfrog with Pickled Peppers
金针黄瓜丝: Sliced Cucumber with Golden Mushroom
蒜泥白肉: Pork with Garlic Sauce
西芹炒百合: Sautéed Lily Bulbs and Celery
回锅肉: Sautéed Sliced Pork with Pepper and Chili
夫妻肺片: Pork Lungs in Chili Sauce
鱼香肉丝:Shredded Pork With Spicy Garlic Sauce(hot)
Chinese
sauerkraut
fish
/
pickled
Chinese
cabbage
fish
酸菜鱼
以上就是酸菜鱼英语怎么说的全部内容,酸菜鱼 [词典] Boiled Fish with Pickled Cabbage and Chili;[例句]哦,对了,酸菜鱼是本餐厅的招牌菜之一,不过有占点辣。