四合院英语怎么说,其中北京的四合院最为典型用英语

  • 四年级
  • 2024-10-14

四合院英语怎么说?四合院的英语是"quadrangle"。四合院是一种传统的中国建筑形式,是中国文化的重要组成部分。四合院的特点是由四个建筑部分组成,通常包括一座主建筑以及与之相邻的三个较小的侧房,这四个部分通常围绕一个中央院子而建。这种建筑形式历史悠久,体现了中国古代社会的家庭观念和建筑美学。那么,四合院英语怎么说?一起来了解一下吧。

四合院多少钱一套

Hutong and Siheyuan

The word "hutong" (胡同) means "water well"(水井) in Mongolian. The Mongolians keep the nomadic tradition of settling down around springs or wells. A hutong is the passage formed by lines of siheyuan (四合院, four-side enclosed courtyards). Strictly, hutong alleys are less than nine meters wide. Most hutongs in Beijing run in an east-west or north-south direction, with most houses facing south to take in as much sunshine as possible.

A standard siheyuan usually consists of houses on its four sides with a yard in the center. The gates are usually painted red and have large copper door rings. Usually, a whole family lives in compound. The elder generation lives in the main house standing at the north end, the younger generations live in the side houses, and the south house is usually the family sitting room or study.

Hutong joins hutong, and siheyuan meets siheyuan to form a block. Blocks join with blocks to form the whole residential constructions.

北京烤鸭

Beijing roast duck is a famous dish in Beijing .It would be shame to leave Beijing without trying Beijing roast duck.

The recipe for roasting ducks was first developed by a chef in the service of Ming emperor. Later, the method was passed down to the common folk.

It is recorded that in 1835, a man from Hebei Province called Yang Quanren came to Beijing and selling cooked chicken and ducks. 30years later in 1864,he opened a roast duck restaurant outside the Quanmen Gate named Quanjude. His ducks sold well because he used the recipe once used in royal chefs. Later he used the new breed of ducks know as Beijing duck, so it wasthe name Beijing Roast Duck.

The method of making roast duck, first ducks must be split open, feather andinternal organs cleaned, and dried. When roasting ,it is better to use fruit tree branches as firewood to led more flavor.

Second, a steady temperature must be maintained in the oven. Ducks must be rotated so that they can be evenly roasted. It takes 50 minutes or so to roast until the skin turns to crisp and golden brown.

Serving : dip each piece of duck meat into the sweet soybean paste ,then wrap the meat together with stalks of shallots in a sheet of pancake and eat the roll. Well , yummy!

四合院英语作文

院子指房屋前后用墙或栅栏围起来的空地,一般大一点的别墅会有独立的院子,那么你知道吗?现在跟我一起学习有关院子的英语知识吧。

院子的英语说法

yard

courtyard

院子的相关短语

中国院子 China Courtyard

接地院子 Grounding to yard

四方院子 quadrangle

院子里 yard ; nayouyig

厨房院子 kitchen yard

古观象台院子 Ancient Observatory Courtyard

教堂院子 a cathedral close

打扫院子 clean the yard ; Cleaning the yard ; clean up the yard

院子的英语例句

1. He was frog-marched through the kitchen and out into the yard.

他被扭住双臂强推著走过厨房,来到院子里。

2. Dena took them into the courtyard to sit in the sun.

德娜带他们到院子里晒太阳。

北京的四合院英语怎么说

关于传统文化的英语单词如下:

农历:Lunar Calendar、中秋节:Mid-Autumn Festival、刺绣:embroidery、相声:Cross-talk/Comic Dialogue、剪纸:Paper Cutting、书法:Calligraphy、对联:(Spring Festival) Couplets、象形文字:Pictograms/Pictographic Characters.

针灸:Acupuncture、四合院:Siheyuan/Quadrangle、战国:Warring States、风水:Fengshui/Geomantic Omen、元宵节:Lantern Festival;清明节:Tomb sweeping day、秦腔:Crying of Qin People/Qin Opera、黄土高原:Loess Plateau.

红白喜事:Weddings and Funerals、重阳节:Double-Ninth Festival、结婚证:Marriage Certificate、儒家文化:Confucian Culture、天坛:Altar of Heaven in Beijing、亭/阁:Pavilion/ Attic、偏旁:radical、火药:gunpowder、印/玺:Seal/Stamp.

火锅:Hot Pot、京剧:Beijing Opera/Peking Opera、《诗经》:The Book of Songs、太极拳:Tai Chi 、《史记》:Historical Records/Records of the Grand Historian、唐三彩:Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/ The Tang Tri-colored pottery、《西游记》:The Journey to the West、除夕:Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival.

四合院翻译成英语

四合院siheyun例句:Siheyun, build the main carrier of culture as old Beijing, its enormous culture value and commercial value had been paid close attention to by global investor stage by stage.四合院,作为老北京建筑文化的重要载体,其巨大的文化价值和商业价值已经逐步被海内外投资者所关注。 【这是中国的专用名词,就不要去寻找英语式的单词了,没有一个英语单词能够表达出中国的‘四合院’】

四合院具有重要意义英语

四合院英语:quadrangle dwellings。

四合院介绍如下:

四合院,又称四合房,是中国的一种传统合院式建筑,其格局为一个院子四面建有房屋,从四面将庭院合围在中间,故名四合院。

四合院就是三合院前面又加门房的屋舍来封闭。若呈“口”字形的称为一进院落;“日”字形的称为二进院落;“目”字形的称为三进院落。

一般而言,大宅院中,第一进为门屋,第二进是厅堂,第三进或后进为私室或闺房,是妇女或眷属的活动空间,一般人不得随意进入,难怪古人有诗云:“庭院深深深几许”。庭院越深,越不得窥其堂奥。

四合院至少有3000多年的历史,在中国各地有多种类型,其中以北京四合院为典型。四合院通常为大家庭所居住,具有良好的冬暖夏凉环境特点,能够形成私密性居住环境,其建筑和格局体现了中国传统的尊卑等级思想以及阴阳五行学说。

在现代,随着家庭结构和社会观念的变迁,传统四合院的宜居性受到了挑战。而在城市规划过程中,传统四合院也面临着保护和发展的矛盾,一些四合院被列为文物保护单位,同时也有一些被拆除。

四合院历史悠久,早在3000多年前的中国西周时期就有完整的四合院出现。

以上就是四合院英语怎么说的全部内容,四合院siheyun例句:Siheyun, build the main carrier of culture as old Beijing, its enormous culture value and commercial value had been paid close attention to by global investor stage by stage.四合院,作为老北京建筑文化的重要载体。

猜你喜欢