春秋时期用英语怎么说,春秋时期英文表达

  • 用英语怎么说
  • 2024-03-29

春秋时期用英语怎么说?目前比较广泛使用的Spring and Autumn period 春秋时期,春秋战国叫做:Spring and Autumn period and Warring state。春秋是中国历史阶段之一。关于这一时期的起讫,那么,春秋时期用英语怎么说?一起来了解一下吧。

战国时期的英语音标

春秋战国时期

翻译成英文有两种译法:

1、The Spring and Autumn Period and the Warring States Period.

双语例句:

①The Spring and Autumn Period and the Warring States Period witnessed a time of violent changes in ancient society.

春秋战国之际,是我国古代社会剧烈变动的时期。

②It is a very important social transition period in history from Slavery System to Feudal system During the Spring and Autumn Period and the Warring States Period.

春秋战国时期是我国历史上一个非常重大的社会转型时期。

也可以翻译为:The Spring and Autumn and the warring states period.

2. Chinese Chunqiu Dynasties 音译+意译

双语例句:

①The Contention of a Hundred Schools of Thought in the Spring and Autumn and the Warring States period prospered the Chinese civilization greatly.

春秋战国而百家争鸣,极大地繁荣了中华文明。

春秋时期是哪一段时间

Xia Dynasty

Shang Dynasty

Zhou Dynasty

Spring and Autumn Period:春秋时代

Warring States Period:战国时代

The Three Kingdoms:三国时代

The Western and Eastern Jin:两晋

Nothern and Southern Dynasty:南北朝

Sui Dynasty

Tang Dynasty

Song Dynasty

Yuan Dynasty

Ming Dynasty

Qing Dynasty

春秋战国的英语

Spring and Autumn Period 直译

Chinese Chunqiu Dynasties 音译+意译

目前比较广泛使用的Spring and Autumn period and warring states 春秋战国时期

希望能帮到你,望采纳!

春秋属于什么时期

dynasty表示一姓皇族统治,前面加定冠词the .例如the Qing dynasty.清朝

period 时代,表示历史上混乱,分裂,非一姓所统治的.例如periodof the Warring States战国时代.

希望你能明白.

春秋战国用英语怎么说

The Spring and Autumn Period and The Warring States

以上就是春秋时期用英语怎么说的全部内容,Each dynasty 各个朝代 一般我们直接音译的,比如:唐朝 Tang dynasty Song dynasty 所以你都会的啦 希望我的回答对您有帮助,祝好!祝您学习进步!如果不懂建议重新提问,也可以直接追问哦。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。

猜你喜欢