在拐角处英文?2. "On the corner"(在拐角处):指某物或某人位于交叉路口的拐角处。通常用于街道或路口的场景,强调在交叉路口拐角处的位置。例句:The coffee shop is on the corner of the street.(咖啡店在街道的拐角处。那么,在拐角处英文?一起来了解一下吧。
in the corner of和on the corner of的区别:
1、指代不同
in the corner of:在拐弯处。
on the corner of:在拐角上。
2、用法不同
in the corner of:corner接介词in,表示“在角落里”,接介词on或at,表示“在拐角处”,接介词round〔around〕,表示“拐过弯去”。
on the corner of:corner多指物体的棱角或房间、街道的角落。corner还可引申指“难住,走投无路”,即把其人逼入角落里。用作及物动词时,主语可以是人,也可以是物,宾语一定是人。可用于被动结构。
3、侧重点不同
in the corner of:侧重于在街角的那一片区域上。
on the corner of:侧重于在马路拐角处的马路路面上。

corner单词简介:
corner,英语单词,动词、名词,作及物动词的意思是“垄断;迫至一隅;使陷入绝境;把…难住”,作不及物动词的意思是“囤积;相交成角”,作名词的意思是“角落,拐角处;地区,偏僻处;困境,窘境;(Corner)人名;(法)科尔内;(英)科纳”。
around the corner和round the corner都表示“即将来临;在附近;在拐角处”的意思。
一、around the corner
英 [əˈraʊnd ðə ˈkɔːnə(r)] 美 [əˈraʊnd ðə ˈkɔːrnər]
释义:在拐角处;即将发生;在附近
语法:使用习惯不同,around the corner 是美式英语习惯。
例句:Mynewplaceisjustaroundthecorner. 我的新家就在附近。
二、round the corner
读音:英 [raʊnd ðə ˈkɔːnə(r)] 美 [raʊnd ðə ˈkɔːrnər]
释义:在拐角处
语法:round the corner 是英式英语习惯。
例句:Theshopisjustroundthecorner. 商店一转弯就到。
扩展资料
round the corner的近义词:on the corner
on the corner
读音:英 [ɒn ðə ˈkɔːnə(r)] 美 [ɑːn ðə ˈkɔːrnər]
释义:在转角处
语法:corner接介词in,表示“在角落里”; 接介词on或at,表示“在拐角处”; 接介词round〔around〕,表示“拐过弯去”。
意思一样。
around the corner和round the corner都表示“即将来临;在附近;在拐角处”的意思,只是around the corner 是美式英语习惯。round the corner 是英式英语习惯。如:
My friend's wedding isn't months away as I'd thought; it's around the corner!
我朋友的婚礼根本不是像我想的那样,还有好几个月才办,而是没几天就要举行了!
The day is not far off;just round the corner. 指日可待。
扩展资料:
around the corner的本义为“在拐角处,在近处”,后引申义为“即将来临”。作副词时,表示在拐角处,即将来临的意思;作形容词时表示迫在眉睫的。如:
He hurried around the corner. 他匆匆绕过拐角。
A couple on the edge of divorce do not rejoice that their wedding anniversary is around the corner. (形容词)
而走到离婚边缘的夫妇则不会为即将到来的结婚纪念日感到开心。
Corner是英语中较为常见的单词,意为“角落/拐角处”。Corner也可组成不同的介词短语,in the corner,at the corner,和on the corner。这三个短语看似相似,在含义上却有差别。
先看看下面这些例句:
She stacked all the books in the corner of the room.
她把所有的书都堆在了房间拐角处。
Let’s go to that bar on the corner after work.
我们下班后去拐角处那家酒吧喝一杯吧。
There is a shop at the corner, where you can buy fruits.
在拐角处有家商店,你可以在那里买水果。
1.In the corner表示在某一范围内的角落 ,一般强调180度以下的内角里和立体的角(如墙角,柜子角等)内。
2.on the corner可以表示“在拐角上/在角上” ,强调在角的顶点上,这里的角一般指平面的角(如道路的拐角)在表示“在拐角处”时可以和at the corner互换。
不一样。 around和round的区别。 around 是围着的意思, round则带有使动意思。
简单的来说就是,around the corner是围着角落,round 则是是角落成圆形。
另外目around the corner为常见表达。
以上就是在拐角处英文的全部内容,释义:在拐角处 语法:round the corner 是英式英语习惯。例句:The shop is just round the corner. 商店一转弯就到。